首页 / 诗词大全 / 二翁登泰山
  • 二翁登泰山

      昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,然(但)未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二翁偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。

哲理 故事 初中文言文 励志 小学文言文
    译文及注释

    译文

    从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子、子女离开故乡,只有他自己而已。一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐!乙翁说:“以前我曾去翼,雍两州远处交游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去呢?“甲翁说:“那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够“乙翁说:“你说的不对!以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁,哪里老呢!“甲翁说:“那太好了“第二天,两个老人都去了,走过钱塘,渡过长江,走到泰山脚下。晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁说:“我的力气还可以,不用互相搀扶。”从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半座大山。

    注释

    昔:以前从前。

    里:乡(古代居民行政组织的一种,五家为一邻,五邻为一里。)

    妻子:妻子和孩子。

    叟:老头。

    (唯叟一人)而已:罢了。

    携:携带。

    第:房屋、宅子、家。

    酌:饮(酒)。

    向:以前。

    吾:我。

    远游:到远处游玩。

    冀、雍:古代两个州名,在今约山西、陕西、甘肃一带。

    是:这 然:但是。

    意:意愿。

    同行:一同出行。

    余:我。

    亦:也。

    未:没有。

    然:然而。

    恐:担心。

    胜:能承受,承担。

    差矣,汝之言:是“汝之言差矣”的倒装句。

    曩:以往过去。

    年:年龄。

    且:将近。

    辈:等,类,表示人或物的多数同属一类。

    方:才。

    逾:超过。

    甚善:太好了。

    翌日:第二天。

    偕:一起,一同。

    越:经过。

    绝:横渡。

    相:互相,此指代“我”。

    自:从。

    至:到,达。

    薄暮:傍晚,日将落时。

    阴:古代山北水南叫“阴”。

    尝:曾经。

    去:离开。

    何老之有:即为“有何老”;之,宾语前置的标志。

    是:这。

    思想感情

      二翁登泰山,表现了他们乐观向上,老当益壮,热爱生活,奋进的精神。

    关于诗人

    佚名

    亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。