首页 / 诗词大全 / 少年行三首·其三
  • 少年行三首·其三

    君不见淮南少年游侠客,白日球猎夜拥掷。

    呼卢百万终不惜,报仇千里如咫尺。

    少年游侠好经过,浑身装束皆绮罗。

    蕙兰相随喧妓女,风光去处满笙歌。

    骄矜自言不可有,侠士堂中养来久。

    好鞍好马乞与人,十千五千旋沽酒。

    赤心用尽为知己,黄金不惜栽桃李。

    桃李栽来几度春,一回花落一回新。

    府县尽为门下客,王侯皆是平交人。

    男儿百年且乐命,何须徇书受贫病。

    男儿百年且荣身,何须徇节甘风尘。

    衣冠半是征战士,穷儒浪作林泉民。

    遮莫枝根长百丈,不如当代多还往。

    遮莫姻亲连帝城,不如当身自簪缨。

    看取富贵眼前者,何用悠悠身后名。

乐府 组诗 壮志 少年
    译文及注释

    译文

    你看啊!淮南游侠的少年郎,白天游猎晚上掷骰。他们玩博戏一日,散尽百万也不惋惜,报仇即使要行千里之远也觉得近在咫尺。少年游侠,他们注重的只是经过,浑身上下装束华贵,遍身绮罗。他们身边常有美女香花为伴,常光顾风月场所,他们所去之处皆是笙歌飘飞。他们看起来虽然骄纵但其实却很谦和,与他们结交的人都是高人侠士。自己的好鞍好马都送给友人,遇见相投之人散尽千金也不可惜,对知己绝对是一片赤诚。他们散尽千金,年年如此,所以结交了很多朋友,府县官吏都是他们的门下客,王侯都与他们平起平坐。男儿生来就应该享尽人生的欢乐,何必要读书遭受贫穷和疾病?男儿生来就应该豪气冲天,征战立功,自己建立功业,不要凭借着与帝王的姻亲关系而爬上高枝儿。尽情享用眼前的荣华富贵,何必贪图身后的声名呢?

    注释

    呼卢:古代的博戏。

    乞与:给予。

    旋:漫然,随意。

    栽桃李:这里指的是交朋友。

    徇:又作“读”。

    浪作:使作。

    遮莫:尽管,任凭。

    簪缨:古代时达官贵人的冠饰,这里指仕宦高官。

    简析

      《少年行》,乐府《杂曲歌辞》旧题。古代诗人一般以此题咏少年壮志,以抒发其慷慨激昂之情。李白的《少年行》,一组两首,这里所选的是其中的一首。这两首《少年行》,皆沿用乐府旧题,以寥寥数语勾勒了豪侠少年的形象,摹写了其个性特征。

    关于诗人
    李白

    李白

    李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。