首页 / 诗词大全 / 古相思曲·其一
  • 古相思曲·其一

    君似明月我似雾,雾随月隐空留露。

    君善抚琴我善舞,曲终人离心若堵。

    只缘感君一回顾,使我思君朝与暮。

    魂随君去终不悔,绵绵相思为君苦。

    相思苦,凭谁诉?遥遥不知君何处。

    扶门切思君之嘱,登高望断天涯路。

爱情 相思
    译文及注释

    译文

    你好像是明月我好像是雾,雾随着月亮渐渐隐去了,只剩下露珠。

    你擅长弹琴我擅长跳舞,一曲弹罢,曲终人散,只剩下心内的拥堵。

    只因为你对我的一次回眸,让我陷入日日夜夜的思念。

    魂牵梦绕着你,一点也不后悔,这漫长的相思都是为了你而愁苦。

    想思的苦楚,我又去对向谁倾诉?路途遥遥远不知你在何处。

    抚着门框记着你的叮嘱,登上高处望尽了天涯的道路。

    注释

    善:擅长。

    关于诗人

    佚名

    亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。