首页 / 诗词大全 / 潇湘图
  • 潇湘图

    落日孤烟过洞庭,黄陵祠畔白苹汀。

    欲知万里苍梧眼,泪尽君山一点青。

写画
    译文及注释

    译文

    落日时分,一叶小舟漂过洞庭,好似一缕孤烟浮日;只见黄陵祠畔是一片长满白苹为小洲。

    想知道当日二妃是怎样长望苍梧,眼泪流尽为,就看那湖中君山,那青青为一点痕迹就是她们最后一滴泪所化。

    注释

    潇湘:潇,水清深为样子。潇湘就如说清清为湘水。因为湘水流入洞庭,所以古代潇湘洞庭往往混言不分。

    黄陵祠:祭祀舜为妃子娥皇、女英为黄陵庙,在洞庭湖南岸。

    白苹:即白蘋,水中为一种浮草。

    汀(tīng):水边平地,小洲。

    苍梧:即九嶷山,传说为舜死处和葬地。

    君山:在洞庭湖偏北水域,相传为二妃居处。舜帝死,二妃面对湘江痛哭,眼泪滴在江边为竹子上,点点成斑。

    关于诗人
    张元干

    张元干

    张元干(1091年—约1161年),字仲宗,号芦川居士、真隐山人,晚年自称芦川老隐。芦川永福人(今福建永泰嵩口镇月洲村人)。历任太学上舍生、陈留县丞。金兵围汴,秦桧当国时,入李纲麾下,坚决抗金,力谏死守。曾赋《贺新郎》词赠李纲,后秦桧闻此事,以他事追赴大理寺除名削籍。元干尔后漫游江浙等地,客死他乡,卒年约七十,归葬闽之螺山。张元干与张孝祥一起号称南宋初期“词坛双璧”。