首页 / 名句 / 他乡逢七夕,旅馆益羁愁。

    他乡逢七夕,旅馆益羁愁。

    不见穿针妇,空怀故国楼。

    绪风初减热,新月始临秋。

    谁忍窥河汉,迢迢问斗牛。

钓鱼 思乡
    译文及注释

    译文

    身在他乡恰逢乞巧,看着所住途中旅店心中羁旅愁绪更甚。

    远离故土,不见妻子月下穿针,心中空空只余孤寂,怀念家乡。

    微风拂过带走盛夏的炎热,新月当空,初秋已快来临。

    是谁在忍着心中愁痛偷偷的看着银河?就是那遥远天际的牵牛星。

    注释

    七夕:为七月初七,民间的乞巧节。

    绪风:微小的风。

    河汉:为天上的银河。

    迢迢:形容遥远的意思。

    斗牛:星名。牵牛星。

    赏析

      在异地他乡适逢七夕佳节,更增加旅人的思乡思亲的情怀。可是远离家乡,看不见妻子在月下穿针乞巧,对月怀人,诗人生起无限羁旅穷愁、去国怀乡之感。孟浩然诗歌大胆抒发个人的理想愿望,给开元诗风注入了清新浓郁的生活气息。

    关于诗人
    孟浩然

    孟浩然

    孟浩然(689年—740年),字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”。因他未曾入仕,又称之为“孟山人”。浩然少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。